PT:
Fim de semana longo se aproxima, e nada melhor que uma
viagem a uma das praias do nosso pais p'ra desanuviiar dos exames e do trabalho!
Nesse ambito, euu quero ajudar-vos a prepararem-se p’ra
viajar ;)
Seja o destino um acampamento ou uma casa de férias, eu vim trazer dicas p’ra tornanr a tua viagem, mais organizada sem destruir o ambiente ;)
ENG:
A long weekend is approaching...
What could be better than a trip to one of the beaches of our country to forget the exams and work??? I’m here to help you prepare your trip ;)
ENG:
A long weekend is approaching...
What could be better than a trip to one of the beaches of our country to forget the exams and work??? I’m here to help you prepare your trip ;)
Either you’re going
camping or just relax at a nice cousy vacation house, I have some tips help you organize your trip and make it more ecofriendly;)
1. Antes de acampar/viajar com amigos é necessário:
Pedir autorização dos pais para acampar
Fazer duas listas do material de acampamento a
levar
Before camping,traveling with friends you’ll need:
To ask for parental
permission for camping
Make two lists of camping
equipment
2. Material de grupo para acampamento:
Barracas completas (esteios, lonas e espeques), adriças, panela, recipientes para água, pano de prato, materiais de primeiros socorros, instrumentos (faca, machado, pá, etc.), fogareiro e suprimentos, comida e bebidas (facam as listas e compras antes em grupo).
2. Material de grupo para acampamento:
Barracas completas (esteios, lonas e espeques), adriças, panela, recipientes para água, pano de prato, materiais de primeiros socorros, instrumentos (faca, machado, pá, etc.), fogareiro e suprimentos, comida e bebidas (facam as listas e compras antes em grupo).
Group equipment:
Complete tents (struts, pads and stanchion), , halyards, pot, water containers, kitchen towel, first aid materials, tools (knife, ax, shovel, etc..), stove and supplies, food and drinks (do the list before and shop in group).
Mochila,protector solar, bikini/fato de banho, camisinha, oculos de sol, Bilhete de Identidade, roupas frescas e quentes, pijamas, chinelos sapatilhas e sapatiiinhos, lençois, cobertores, prato, caneca, garfo, colher, toalha, escova e pasta dentifrica, sabonete e shampoo, papel higiênico, plásticos, camera fotografica e seus acessorios, chapeus/bones, acessorios p'ra cabelo, saco-cama.
Individual
equipment:
Backpack,sunscreen, swimming suit, condoms, sunglasses, I.D., clothes for
hot & cold season, warm pajamas, slippers, sneakers and shoes, sheets,
blankets, plates, cup, fork, spoon, towel, toothbrush and toothpaste, soap and shampoos, toilet
paper, plastic, photo camera and acessories, hats, hair accesories, sleepingbags.
4. Material opcional:
lanterna, bússola, revistas, jogos, etc.
lanterna, bússola, revistas, jogos, etc.
Optional material:
Flashlight, compass,
magazines, games, etc..
5. Cuidados no acampamento:
Não entrar nas barracas com sapato, velas, facas, etc.
Usar sempre chinelo/sapatilhas fora da barraca
Procurar abrigar-se na hora de dormir
Evitar sujar a área de acampamento
Nunca sair da área de acampamento sozinho por muito tempo
Respeitar a natureza, não prejudicar os animais e vegetais.
Care in the camp:
Do
not go into the tents with shoes, candles, knives, etc..
Always
wear slippers / shoes outside the tent
Find
shelter at bedtime
Avoid
soiling the campsite
Never
leave the campsite alone for long
Respect
nature, don’t harm animals and plants.
2.
Instalando o acampamento
O local previsto deve satisfazer as seguintes condições:
Instalando o acampamento
O local previsto deve satisfazer as seguintes condições:
Água: bem próxima e abundante para beber e limpeza.
Solo: evitar: o barro, areia solta, solos muito duros ou
com muitas raízes duras.
Localização: boa proteção contra ventos, evitar acampar
perto de árvores.
Installing the camp
The space provided
must meet the following conditions:
Water: very close and
abundant for drinking and cleaning.
Soil: Avoid: clay,
loose sand, very hard soil or with many roots.
Location: good
protection against wind, avoid camping
near
trees.
Dicas para
conviver com a natureza:
Tips for living with nature:
-FOGUEIRAS:
Quem não gosta daquela conversa ao redor de uma fogueirinha? Acho que todos nós, mas hoje em dia devemos evitar fazer fogueiras, pois cada vez mais o número de pessoas que praticam atividades ao ar livre aumenta, e se todos fizerem aquela fogueirinha, vamos acabar destruindo uma grande área verde, seja pra tirar lenha ou com incêndios. Isso sem contarmos que o fogo espanta qualquer animal do local. Em alguns lugares o problema com lenha é tão grande, que gera depredação.
Quem não gosta daquela conversa ao redor de uma fogueirinha? Acho que todos nós, mas hoje em dia devemos evitar fazer fogueiras, pois cada vez mais o número de pessoas que praticam atividades ao ar livre aumenta, e se todos fizerem aquela fogueirinha, vamos acabar destruindo uma grande área verde, seja pra tirar lenha ou com incêndios. Isso sem contarmos que o fogo espanta qualquer animal do local. Em alguns lugares o problema com lenha é tão grande, que gera depredação.
Vamos utilizar os fogareiros e deixar as fogueiras para os casos de emergência.
- Fires:
Who does not like that
conversation around fire? I think all of us do, but today we should avoid
making fires, as more the number of people who practice outdoor activities is increasing,
and if every one of us get’s the big idea of making fire, we end up destroying
a large green area, by taking firewood or with fire. Fire, may scare away any
animal. In some places the problem with firewood is so big that generates
predation.
Let's use the bray
stove and leave the fires for emergency cases.
- ATALHOS:
Os atalhos devem ser evitados, pois degradam muito e acabam se transformando em erosão devido a ação da água. A distância economizada é muito pouca, comparada com o impacto causado pelos atalhos que dificilmente serão abertos. Portanto, evite os atalhos e, nas trilhas, procure andar em fila indiana, pois o impacto é menor.
-
SHORTCUTS:
Shortcuts should be
avoided as they degrade too much and end up becoming eroded by water action.
The distance saved is very little compared to the impact caused by the
shortcuts that are unlikely to be open. Therefore, avoid shortcuts, and the
trails, try to walk in single file, because the impact is smaller.
- LAVANDO A LOUÇA:
Procure não utilizar o rio/praia para lavar sua louça. Uma sugestão é raspar todo o resto da panela no lixo, pegar água numa panela, mesmo que suja, e se afastar bastante do rio. Com a água da panela, você poderá ensaboar toda sua louça (procure utilizar sabão neutro; jogar um pouco de areia e esfregar com as mãos ajuda a tirar a comida grudada na panela). Depois é só pegar mais água e enxaguar tudo. Lembre-se de não deixar nenhum resíduo, nem mesmo espuma. Se for necessário pegue mais água e jogue no local.
- LAVANDO A LOUÇA:
Procure não utilizar o rio/praia para lavar sua louça. Uma sugestão é raspar todo o resto da panela no lixo, pegar água numa panela, mesmo que suja, e se afastar bastante do rio. Com a água da panela, você poderá ensaboar toda sua louça (procure utilizar sabão neutro; jogar um pouco de areia e esfregar com as mãos ajuda a tirar a comida grudada na panela). Depois é só pegar mais água e enxaguar tudo. Lembre-se de não deixar nenhum resíduo, nem mesmo espuma. Se for necessário pegue mais água e jogue no local.
-
WASHING DISHES:
Try not to use the
river / beach to wash your dishes. One suggestion is to scrape the rest of the
pot in the trash, pick up water in a pan, even dirty, and walk away from the
river. With the water in the pan, you can lather all your dishes (try to use
soap, throwing a little sand and rubbing with your hands helps remove food
stuck in the pan). Then just get more water and rinse everything. Remember to
leave no residue or foam. If needed get more water.
- ESCOVANDO OS DENTES:
Como no parágrafo acima, tente pegar um pouco d'água e se afastar do rio, escove os dentes e utilize bastante água na hora de enxaguar a boca. Procure utilizar pouco creme dental, cuspir na grama e no mesmo lugar; com o que sobrou da água, jogue no local onde você cuspiu. Desta forma você não deixa nenhum resíduo aparente.
Brushing your teeth:
As I said in the paragraph
above, try to get some water and walk away from the river, brush your teeth and
use plenty of water when rinsing the your mouth. Try to use less toothpaste,
spit on the grass and in the same place, with what’s left of the water, throw
in where you spit. So you would not leave any residue.
- BARULHOS:
É muito comum nos acampamentos ou tardes com amigos, aquela gritaria desagradável ou aquele som alto. Acho importante alertar que o barulho também é uma forma de depredação da natureza, que afugenta os animais e quebra toda a tranquilidade do local, além de ser uma grande falta de respeito com o próximo. Se você quer escutar música leve um walkman, e se quer fazer gritaria, vá para um estádio de futebol! Lembre-se que ninguém é obrigado a gostar da sua música ou a ouvir seus gritos. P’ra alem de que, voces estao ali p’ra ter paz e fugir dos barulhos da cidade.
- NOISES:
It is very common in
camps or places with friends, that loud screaming or unpleasant noise. I find
it important to warn that the noise is also a form of depredation of nature,
which scares away the animals and breaks the tranquility of the place, besides
being a great lack of respect for others. If you want to listen to soft music,
take a walkman, and want to shout, go to a football stadium! Remember that
nobody is obliged to like your music or listening to u’r shouts. Beyond that,
you are there to have peace and escape the noises of the city.
- ANIMAIS E PLANTAS:
Os animais e as plantas fazem parte de um ecossistema local e onde cada um tem um papel importante, portanto devem ser apenas apreciados e fotografados.
- ANIMALS AND PLANTS:
Animals and plants are
part of a local ecosystem and each one of theme, have important roles,
therefore they should only be enjoyed and photographed.
- LIXO:
Uma regra para todo aquele que acampa e amante da natureza é: TUDO QUE VAI, VOLTA. Todo o lixo deve ser trazido de volta até mesmo o papel higiênico, que pode ser colocado em duas sacolinhas. Até mesmo o que fazer com as fezes já está sendo discutido. Em certas regiões, eu sugiro apenas cobrir com folhas e terra. Também é bom lembrar que devemos fazer nossas necessidades a, no mínimo, 100 metros de qualquer rio/praia ou nascente. Colabore, não traga apenas seu lixo, tente trazer todo lixo que for possível.
Nas caminhadas é bom deixar um bolso da calça ou da mochila separado para aqueles lixinhos como papel de doces, chicletes, etc... Os fumantes podem levar uma embalagem de rolo fotográfico no bolso para utilizar de cinzeiro.
- GARBAGE:
My rule for all those
that love camping and nature is: EVERYTHING YOU TAKE, MUST GOING BACK HOME. All
trash should be brought back even the toilet paper, which can be placed in two
plastic bags. Even what to do with the feces is already being
discussed. In certain regions, I suggest to cover it with leaves and soil.
Also, remember that we do for our needs at least 100 meters away from any river
/ beach or spring. Collaborate, do not just bring your trash, and try to bring
all the trash as possible.
During walks it’s good
to take in your pocket or backpack a plastic bag for candy and gum wrappers,
papers, etc...
Smokers can take the
case of photographic film in the pocket to use an ashtray.
Nao se esqueca de documentar a viagem inteira e se divertir ;)
Don't forget to take as many pictures you can, and have fun ;)
Nao se esqueca de documentar a viagem inteira e se divertir ;)
Don't forget to take as many pictures you can, and have fun ;)
Sem comentários:
Enviar um comentário